Doorkeeper

Vision Boost: 現在の仕事やビジネス、将来のキャリアに必要な 自分の軸となるVisionを見つける(4月2日) - VISION BOOST WORKSHOP (Bilingual Event/日・英同時開催)

Sat, 02 Apr 2016 16:00 - 18:00 JST

Impact HUB Tokyo

2-11-3, Meguro, Meguro-ku, Tokyo / 東京都目黒区目黒2-11-3 印刷工場1階

Register

Registration is closed

Get invited to future events

HUBメンバー価格 ¥5,000 at the door
¥3,000 prepaid
一般申し込み ¥5,000 at the door
¥4,000 prepaid
学生価格 ¥5,000 at the door
¥2,000 prepaid
ドリンク付き

Description

Vision Boost: 現在の仕事やビジネス、将来のキャリアに必要な 自分の軸となるVisionを見つける(4月2日) - VISION BOOST WORKSHOP (Bilingual Event/日・英同時開催)


 

VISION BOOST WORKSHOPとは


90分間のワークショップで「Vision」を創り、刺激をもらいながら、今後の将来に向けた可能性を広げていきます。それぞれのビジョンにあった、フレームワークや日々の中で実践的に使える手法を提供することで、個々の参加者は、個人的な将来のビジョンステートメントを創り上げていきます。ビジョン創りのペースやフェーズは人それぞれですが、このワークショップを通して、参加者それぞれが今後も活用できるベストプラクティスを持ち帰ることができます。
 

VISION BOOST WORKSHOP


An energizing 90-minute workshop on Vision Building to get inspired and unleash life's possibilities. We provide the framework and best daily practices for living one’s Vision. Participants will also have the opportunity to develop their personal Vision Statements. Whether participants are still developing their Vision or they need that boost to make it happen, they will walk-away with daily practices, tools and inspiration to support creating their biggest possibility!
 




 

なぜやるのか?


・自分のビジョンを軸に生きていくための刺激を得るため
・日々の実践方法、ツール、モチベーションを提供するため
・新しい可能性を広げるため
・自分自身をビジョンと深くつなげていくため(あらゆる人が何かしらのビジョンを持っているが、そこと深くつながって生きている人は多くない)
・ビジョンを軸に生きることで、自分とより深くつながり、より刺激的に活き活きと生きていくため
 

Why are we doing it?


・To inspire you to live your Vision
・To give you daily practices, tools and motivation to live your Vision
・To open new possibilities (i.e. visions for the future)
・To help you connect with your Vision (We believe everyone has a Vision, but most people are not connected to it)
・When people are connected with their Vision (i.e. our “calling”) we are more effective in the world
・Vision gives us the opportunity to connect with something bigger than ourselves
・When we are living our Vision, we are more aligned, empowered and excited about Life
 


  

参加者が期待できること


・日々の生活・仕事やビジネスへのインスピレーション
・モチベーション
・ビジョンとのコネクション
・前向きな人生を変える経験
・日々の中で継続的に実践できるツール
 

What will participants take away?


・Inspiration
・Motiviation
・Connection to Vision
・Positive life-changing experience
・Daily practices and tools for living your Vision
 


 

ワークショップの内容 ※本ワークショップには日本語での逐次通訳がつきます


・ビジョンフレームワークに関するプレゼンテーション ~ビジョンとつながるための7つの秘訣~
・自分自身のビジョン・ステートメント創造エクササイズ
・参加者同士でのビジョン共有・宣言
・ビジュアルやシミュレーションを用いたアクティビティ
 

What will participants do?


・Be presented with an outline of the Vision Framework
・Create their own Vision Statement
・Declare and share their Vision with a partner, one-on-one, and have an opportunity to share with the group (optional)
・Visualization and simulation activities
 


 

どうやるのか?


・プレゼンテーション(ビジョンとつながるための7つの秘訣)
・ペアを組んでのワークや、ライティングのエクササイズ、小さなグループでのディスカッション
 

How will we do it?


・Through a presentation (POWERPOINT: 7 Best Practices to Living Your Vision)
・Facilitation of Partner activities, writing exercises, small group discussion


 
備考: 逐次通訳を介して実施するため、全ての時間を加算するとトータルで2時間のワークショップとなります。プレゼンテーションで使うパワーポイント資料の中のタイトルなども一部日本語で記載します。
PLEASE NOTE: With translation, we will add another 30 minutes to our workshop for a total of 2 hours. We have worked with translators before, and are used to pausing throughout the sections and material to go back and forth from English to Japanese. The main concepts on the PowerPoint presentation will also be written in Japanese.
 


 

当日ファシリテーターの紹介


クリスティン・ヘイデン - 社会起業家、Impact Hubサンフランシスコアンバサダー、コーチ、メンター、講演家、トレーニングコーチ、アショカ・フェロー

長きにわたり、歴史的に恵まれない境遇にある人々のグローバルへのエンゲージメントや、リーダシップを育てる機会を増やすか活動を行う。アショカ・フェロー、世界最大規模の起業家のコミュニティスペースであるImpact Hub San Franciscoのアンバサダー、またGlobal Access Pipeline(GAP)のスポークスパーソンを務める。現在は、サンフランシスコにおいて、次世代の女性たちが政治家として立候補することを全国で支援するIGNITEにおいて、パートナーシップ・マネージャーを担当している。また、TheVisionConversation.comや、VisionVentureを立ち上げ、チェンジメイカーたちのビジョンメイキングをサポートし、促進している。2002年には、OneWorld Now! というシアトルの低所得層やマイノリティーの若者たちを対象にしたグローバル・リーダーシッププログラムを立ち上げ、アメリカの中でも最もイノベーティブな放課後プログラムとして数々の賞を受賞している。これまでに、ロシア、ジョージア、フランス、イギリスで生活しブラジル、日本、中国、モロッコ、ヨルダン、カタールなどので仕事を行う。彼女の好奇心旺盛な性格や影響力は、ビジネスのプロフェッショナルをはじめ、学生や、世界規模でのチェンジメイカーを引きつけている。
 
(通訳)  小林泰紘 - インパクト・カタリスト / 共創デザイナー
株式会社Hub Tokyo 創業メンバーとして、社会的事業を行う起業家たちのコミュニティ・デザインおよび支援業務を経験したのち、コンサルティングファームにて人間中心設計(HCD)をベースに、企業の新規サービス開発・顧客体験設計・組織変革支援に従事。次の未来を創る営み・ビジネスを支え促進することをテーマにカタリスト/共創ファシリテーターとしても活動。英語でのセミナーやワークショップ通訳・場づくり支援も実施。通訳案内士。
 

Who is going to facilitate this training?


KRISTIN HAYDEN– SOCIAL ENTREPRENEUR, IMPACT HUB AMBASSADOR, COACH, MENTOR, PUBLIC SPEAKER, TRAINER, ASHOKA FELLOW

Kristin has spent her career creating opportunities for leadership and greater global engagement among historically underprivileged groups. She is an Ashoka Fellow, Impact Hub San Francisco Ambassador and the Official Spokesperson for the Global Access Pipeline(GAP). She is currently the Chief Partnership Officer for IGNITE in San Francisco, building a national movement to inspire young women to run for political office. She is also the co-founder of TheVisionConversation.com and VisionVenture, the the social enterprise that inspires, equips, accelerates and invests in changemakers’ Visions. In 2002, she founded OneWorld Now!, an award-winning global leadership program for low-income and minority youth based in Seattle, which has been hailed as one of the most innovative after school programs in the USA. She has lived in Russia, Georgia, France, and the United Kingdom and worked on projects in Brazil, Japan, China, Morocco, Jordan and Qatar. Kristin is a high-energy, sought-after speaker on living your vision, diversity & inclusion, women's leadership, and social entrepreneurship for audiences ranging from high school-aged youth to aspiring and established change-makers to global business leaders.
 
(Translator) Yasuhiro Kobayashi - Impact Catalyst / Co-creation Designer
After engaged in community building and supporting social entrepreneurs/change makers as a founding member of Impact HUB Tokyo, Yasuhiro is currently supporting corporate new business development/customer experience design/organizational development at business consultancy. He also works as Impact catalyst / Co-creation Designer to accelerate business creating the better future, supporting translation and workshop design in English. Certified Guide-Interpreter.


 

参加者からの声


 
Impact Hub SFにおいて、クラスを教えたり、メンターをする多くの起業家と仕事をしてきましたが、クリスティンは中でも抜きん出て印象的なプレゼンテーターでした。彼女はストーリー効果的に伝えることができ、その場の流れや雰囲気を読みながら、参加者一人一人に対して、実用化地のある的確なアドバイスをすることができ、いつも約束した以上のインパクトを残してくれます。 ー教育プログラム・トレーナー Marie Haller (Impact Hub San Francisco)

想像した以上の内容でした。彼女のワークショップでは、私たちが本当にどんな人になりたいかについてシンプルで確実な方法を教えてくれるだけでなく、私たちがしばしば本当にやりたいことから遠ざかってしまう原因となるような思い違いをきちんと理解することができました。もしいまだかつてないやり方を求めているのであれば、Kristin、VisionVenture、VisionBoostはあなたが予期していないくらい現在必要な解決策になるだろうと思います。 ー助成金管理マネージャー Dominique Hollins (eBay Inc.)

Recommendations for the VisionBoost Workshop:

“I've worked with countless entrepreneurs who have taught classes and mentored at Impact Hub SF. Kristin stands out as one of the most inspirational presenters I've seen. She's able to clearly share her incredible story and use that context to give actionable advice for everyone in the room. I honestly couldn't recommend her more highly - her energy is infectious and she will deliver even more than she promises every time.” – Marie Haller, Education Program Trainer, Impact HUB San Francisco
 
“I'll start by saying, WOW! VisionBoost was beyond what I'd expected. Her workshop taught us not only simple and tangible ways to seek out and realize who we aspire to become, but also to acknowledge the misconceptions that are preventing us from pursuing our true aspirations. Powerful. If you're looking to be ignited in a way you haven't been before, Kristin, VisionVenture and VisionBoost are the solutions you didn't know you needed.” Dominique Hollins, Subsidy Operations Manager, eBay Inc.
 


 
イベント開催場所: Impact HUB Tokyoについて

Impact HUB Tokyoは、現在世界77拠点に展開する世界最大規模のグローバルなコワーキングスペースの国内初の施設として、2013年2月11日に東京・目黒にオープン。"志あるチェンジメーカーが世界とつながる秘密基地”をコンセプトに、起業家が集まる”コワーキングスペース”という枠組みを超え、世界に変革をもたらし、互いに学びや知識、経験、ネットワークのシェアを実現する有機的なコミュニティを創ることを目指す。様々な業種のプロフェッショナル達が集い、スキルを共有することで、教育、医療、貧困問題解決など新たな時代に必要な社会的事業を軸に事業構築をはかる。2013年夏からは起業家育成プログラムなども展開。社会にチェンジを起こす人を育て、ともに成長していくImpact HUBでは2016年2月現在、160名以上のメンバーが集まっている。2013年7月から開始している起業家プログラム「 Team360 」は、今期で第7期を迎えこれまで45名の卒業生を輩出している。
http://hubtokyo.com/

Event Venue: Impact HUB Tokyo
Impact HUB Tokyo opened its doors on the 11th of February 2013 and is part innovation lab, business incubator and coworking space where a community of entrepreneurs gathers, connects and exchanges knowledge and ideas. Going beyond the notion of a mere coworking space, Impact HUB Tokyo is part of a large global network, which currently consists of around 80 Impact HUBs around the world.

Impact HUB Tokyo has been building a community of entrepreneurs/change makers who want to create positive change in society through their business activities. Organizing meetups, events, workshops, and running accelerator programs are examples of how Impact HUB Tokyo seeks to empower entrepreneurs working in Japan.
For more information, check out the website: http://en.hubtokyo.com


About this community

Events @ Impact HUB Tokyo

Events @ Impact HUB Tokyo

This is an event community of Impact HUB Tokyo. Join this page for the latest event information! <What is Impact HUB Tokyo> Impact HUB Tokyo is a community for entrepreneurs by entrepreneurs. Whi...

Join community